-
[方] 等距翻离叫距比电话我。

[中] 等他回来让他给我回个电话。
[英] OK. Would you please ask him to call me when he's back?
-
[方] 我好眼训,寻日我训唔着。

[中] 我很困,昨天我睡不着。
-
[中] 大夫,我最近总睡不着觉,胃口也很不好。
[英] Doctor, I can't fall asleep recently, I have poor appetite as well.
-
[方] 三十分钟之后叫距打翻电话比你。

[中] 30分钟后让他给你回电话。
[英] He will call you back in 30 munites.
-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 我对其他人都唔好,系因为有你指示叫我离倾计我先离嘅。

[中] 我对别人都不好,是因为你发指示叫我来谈话我才来的。
-
[方] 叫距唔好太伤心。

[中] 让他不要太伤心了。
[英] Please try to prevent him from being too sad.
-
[中] 这是我们的最低报价,不能再让了。
[英] This is our lowest quotation we can offer.
-
[方] 你着咩尺寸嘅?

[中] 你穿什么尺寸的?
[英] What is your size?
-
[方] 我中意训懒觉。

[中] 我爱睡懒觉。
-
[方] 我训到八点半先起身。

[中] 我要睡到八点半才起来。
-
[中] 穿起来人显得既成熟又时髦,价钱也不贵。
-
[中] 我看他,吃了睡,睡了吃,游戏打了又打,懒得不得了!
-
[方] 今日做咩训懒教。

[中] 今天怎么睡懒觉呢?
[英] Why are you sleeping in today?
-
[中] 我的手机找到了,人家打电话来叫我去领了!
-
[方] 好嘅。你咩时候要?

[中] 好的。你什么时候要?
